Trần Triệu Phú
Giáo Viên
Administrator
Lão làng
Nhận xét: +32/-11
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 108
-Được cảm ơn: 180
Offline
Giới tính:
Bài viết: 792
Loving and Dying for my God
trieuphu05
|
|
« vào lúc: 12:35:12 pm Ngày 21 Tháng Tư, 2011 » |
|
Vật lý hay Vật lí Không biết từ nào đúng hơn, cũng đã có nhiều người chọn "vật lý", nhưng cũ đã có không ít người chọn "vật lí" Theo sgk của bộ thì là "vật lí" Làm nhiều phân vâng quá. Mọi người vui lòng poll
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Hồng Nhung
Thành viên tích cực
Nhận xét: +43/-4
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 27
-Được cảm ơn: 66
Offline
Giới tính:
Bài viết: 186
nguyenthamhn
|
|
« Trả lời #1 vào lúc: 01:32:05 pm Ngày 21 Tháng Tư, 2011 » |
|
Thầy Trưởng Khoa khoa mình rất cẩn thận trong việc dùng từ ngữ, nhất là trong văn bản. Và cái văn bản của mình thì viết Khoa Vật Lý, còn trích dẫn tài liệu trong sách giáo khoa thì dùng từ Vật Lí. Xuống dưới trường 1 học cũng thấy họ dùng Khoa Vật Lý, Chuyên ngành Vật Lý..., nhưng sách giáo khoa Vật Lí. Túm lại là lung tung.
|
|
|
Logged
|
Cám ơn đời mỗi sáng mai thức dậy Ta có thêm ngày nữa để yêu thương
|
|
|
Colosseo
|
|
« Trả lời #2 vào lúc: 02:02:41 pm Ngày 21 Tháng Tư, 2011 » |
|
Chữ "Lý" nhìn đẹp hơn "Lí". Mình vẫn quen viết là "Lý".
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Hoàng Anh Tài
GV Vật lí
Thành viên tích cực
Nhận xét: +9/-4
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 4
-Được cảm ơn: 101
Offline
Giới tính:
Bài viết: 159
Venus_as3@yahoo.com
|
|
« Trả lời #3 vào lúc: 04:56:47 pm Ngày 21 Tháng Tư, 2011 » |
|
Mới đi dự một người bảo vệ luận án chuyên ngành ngôn ngữ học về qui tắc viết "y" và "i", "d" và "gi". Theo qui tắc phải là Vật lí. Ta dùng Vật lý là theo thói quen thôi. Chẳng hạn chữ lâu tới giờ vẫn viết từ "giải thưởng" nhưng theo các nhà ngôn ngữ viết đúng phải là "dải thưởng". Dự xong thấy nhiều từ viết đúng qui tắc thấy ngộ ngộ
|
|
|
Logged
|
Thêm một đêm trăng tròn Lại thấy mình đang khuyết
|
|
|
Đậu Nam Thành
Vật lí
Super Mod Vật Lý Phổ Thông
Lão làng
Nhận xét: +21/-6
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 73
-Được cảm ơn: 610
Offline
Bài viết: 994
|
|
« Trả lời #4 vào lúc: 09:29:37 pm Ngày 21 Tháng Tư, 2011 » |
|
nói vui thì thế này: vật lí nghìa là nói lí "lẻ" đã rồi mới "vật" còn vật lý nghìa là "vật" đã rôi lý lẻ sau
|
|
|
Logged
|
Tất cả vì học sinh thân yêu
|
|
|
Trần Triệu Phú
Giáo Viên
Administrator
Lão làng
Nhận xét: +32/-11
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 108
-Được cảm ơn: 180
Offline
Giới tính:
Bài viết: 792
Loving and Dying for my God
trieuphu05
|
|
« Trả lời #5 vào lúc: 09:39:34 am Ngày 22 Tháng Tư, 2011 » |
|
Chữ "Lý" nhìn đẹp hơn "Lí". Mình vẫn quen viết là "Lý".
đồng ý 2 tay, thấy chữ Lý khá đẹp và cân đối khi đi với chữ Vật. Mới đi dự một người bảo vệ luận án chuyên ngành ngôn ngữ học về qui tắc viết "y" và "i", "d" và "gi". Theo qui tắc phải là Vật lí. Ta dùng Vật lý là theo thói quen thôi. Chẳng hạn chữ lâu tới giờ vẫn viết từ "giải thưởng" nhưng theo các nhà ngôn ngữ viết đúng phải là "dải thưởng". Dự xong thấy nhiều từ viết đúng qui tắc thấy ngộ ngộ Còn cái ngộ ngộ nào nữa thầy mở topic share luôn đi để anh em học hỏi và biện luận khi lỡ viết "sai chính tả"
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Trần Nghiêm
Administrator
Lão làng
Nhận xét: +9/-0
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 58
-Được cảm ơn: 47
Offline
Giới tính:
Bài viết: 622
hkqam3639
|
|
« Trả lời #6 vào lúc: 10:56:07 am Ngày 22 Tháng Tư, 2011 » |
|
Mới đi dự một người bảo vệ luận án chuyên ngành ngôn ngữ học về qui tắc viết "y" và "i", "d" và "gi". Theo qui tắc phải là Vật lí. Ta dùng Vật lý là theo thói quen thôi. Chẳng hạn chữ lâu tới giờ vẫn viết từ "giải thưởng" nhưng theo các nhà ngôn ngữ viết đúng phải là "dải thưởng". Dự xong thấy nhiều từ viết đúng qui tắc thấy ngộ ngộ Theo quan điểm của tác giả trên thì "qui tắc" phải viết là "quy tắc" đó bạn!
|
|
|
Logged
|
Mệt rồi, bế quan
|
|
|
Trần Triệu Phú
Giáo Viên
Administrator
Lão làng
Nhận xét: +32/-11
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 108
-Được cảm ơn: 180
Offline
Giới tính:
Bài viết: 792
Loving and Dying for my God
trieuphu05
|
|
« Trả lời #7 vào lúc: 11:32:32 am Ngày 22 Tháng Tư, 2011 » |
|
Sao nhiều người comment và ít người Poll vậy, Poll đi nha anh em
|
|
|
Logged
|
|
|
|
huongmin76
Thành viên mới
Nhận xét: +0/-0
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 0
-Được cảm ơn: 0
Offline
Bài viết: 4
|
|
« Trả lời #8 vào lúc: 08:45:49 pm Ngày 28 Tháng Tư, 2011 » |
|
1 lần mình đọc trên báo, thấy tác giả nói là, ngày xưa chữ i và y là viết theo quy tắc ...(ko nhớ rõ lắm) để tạo vẻ đẹp hài hòa ) nhưng hiện nay, trong các văn bản mà ngta quy định chữ viết thì chưa nêu đầy đủ được các ngtắc này nên cứ nhầm hết cả lên :|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Hoàng Anh Tài
GV Vật lí
Thành viên tích cực
Nhận xét: +9/-4
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 4
-Được cảm ơn: 101
Offline
Giới tính:
Bài viết: 159
Venus_as3@yahoo.com
|
|
« Trả lời #9 vào lúc: 09:50:43 pm Ngày 09 Tháng Năm, 2011 » |
|
Theo quan điểm của tác giả trên thì "qui tắc" phải viết là "quy tắc" đó bạn!
Kết quả đây: Bốn nguyên tắc viết chữ i và y như sau: a. Chữ i dùng để ghi nguyên âm của âm tiết, có thể là nguyên âm đơn / i / hay nguyên âm đôi / ie / : bí , biết; b. Khi là bán âm thì i được viết sau nguyên âm thường: cai; c. Chữ cái y dùng để ghi nguyên âm / i / đứng đầu âm tiết: yếu , yả (iả); d. Chữ y bán âm đi sau nguyên âm ngắn: cây, ấy. Lĩnh vực quan tâm là Vật lí đi tham dự nghe mấy nhà ngôn ngữ học tranh luận để thêm hiểu biết thôi hic
|
|
|
Logged
|
Thêm một đêm trăng tròn Lại thấy mình đang khuyết
|
|
|
Trần Triệu Phú
Giáo Viên
Administrator
Lão làng
Nhận xét: +32/-11
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 108
-Được cảm ơn: 180
Offline
Giới tính:
Bài viết: 792
Loving and Dying for my God
trieuphu05
|
|
« Trả lời #10 vào lúc: 09:56:01 am Ngày 12 Tháng Năm, 2011 » |
|
như vậy theo quy tắc này, phải là "vật lí"? đọc quy tắt mới thấy mình còn k biết j về ngôn ngữ Việt Nam, đúng lá phong ba bão táp không bằng ngữ pháp VN
|
|
|
Logged
|
|
|
|
giaovienvatly
Thành viên tích cực
Nhận xét: +18/-5
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 10
-Được cảm ơn: 29
Offline
Bài viết: 248
|
|
« Trả lời #11 vào lúc: 12:23:52 am Ngày 05 Tháng Sáu, 2011 » |
|
Tôi mạn phép chỉ bàn chữ Lý và lí: Từ bé, tôi được các thày cô dạy: - Lý được sử dụng trong các trường hợp như: lý thuyết, lý luận, lý tưởng, chân lý, hợp lý, điệu lý, ... - Lí được sử dụng trong các trường hợp: lí nhí, li lí li lí lì li (câu hát) Tôi vẫn ưa cách viết: VẬT LÝ với ý nghĩa là lý thuyết về vật chất và vận động.
|
|
|
Logged
|
|
|
|
hiepsi_4mat
Thành viên danh dự
Nhận xét: +17/-3
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 49
-Được cảm ơn: 323
Offline
Giới tính:
Bài viết: 449
|
|
« Trả lời #12 vào lúc: 09:00:24 am Ngày 05 Tháng Sáu, 2011 » |
|
Đồng ý với thầy giaovienvatly! Em cũng thích dùng từ vật lý hơn vì nó gắn với lý thuyết, lý luận, chân lý...
|
|
|
Logged
|
Con đường tốt nhất để vượt qua gian khổ là đi xuyên qua nó.
|
|
|
cmt07
Thành viên mới
Nhận xét: +0/-0
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 13
-Được cảm ơn: 6
Offline
Bài viết: 32
|
|
« Trả lời #13 vào lúc: 10:16:30 am Ngày 05 Tháng Sáu, 2011 » |
|
Quy tắc chính tả tiếng Việt - Viện KHXH Việt Nam 3. Dùng i thay cho y ở cuối âm tiết mở. Ví dụ: hi sinh, hi vọng, biệt li. Trừ trong các âm tiết uy và các trường hợp sau qu hoặc y đứng một mình hoặc đứng đầu âm tiết. Ví dụ: ý nghĩa, ý chí, yêu mến. Một số từ có i làm thành tố thì vẫn viết theo thói quen: ỉ eo, ầm ĩ; hoặc i đứng đầu một số âm tiết: in, im, inh, ít ỏi, ụt ịt, ỉu xìu. Ngoại lệ: trong cách viết tên riêng (tên người, tên đất), tên các triều đại đã quen dùng y thì vẫn viết theo truyền thống. Ví dụ: triều Lý, Lý Bôn, Lý Thường Kiệt, xã Lý Nhân, Nguyễn Thị Lý, vv. Nguồn: http://www.bachkhoatoanthu.gov.vn/newsdetail.aspx?param=1507Z3JvdXBpZD0wMTA1JnBhcmVudGdyb3VwPSZpZD0zMw==------------ Và theo quy tắc này thì cách viết đúng được quy định là VẬT LÍ
|
|
« Sửa lần cuối: 10:18:24 am Ngày 05 Tháng Sáu, 2011 gửi bởi cmt07 »
|
Logged
|
|
|
|
hyf
Thành viên mới
Nhận xét: +0/-0
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 0
-Được cảm ơn: 0
Offline
Bài viết: 2
|
|
« Trả lời #14 vào lúc: 01:09:56 pm Ngày 24 Tháng Sáu, 2011 » |
|
cũng có nhiều tranh cãi về vân đề này rồi, nhớ hồi năm Tý vừa rồi, cũng có bài báo tìm hiểu là 'TÝ" hay "Tí" Y và I trong tiếng Việt ở nhiều từ thì phân biệt rạch ròi, từ này phải viết Y ko được viết I và ngược lại nếu ko sẽ thay đổi hoàn toàn cách đọc cũng như ngữ nghĩa. TUy nhiên cũng có những từ thì dù viết Y hay I thì cách đọc và nghĩa đều ko đổi nên hiện tại cũng chưa bít viết ntn cho đúng, thường thì theo thói quen của mỗi ng thôi
|
|
|
Logged
|
|
|
|
honghanh12b
Thành viên mới
Nhận xét: +0/-0
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 0
-Được cảm ơn: 0
Offline
Bài viết: 1
|
|
« Trả lời #15 vào lúc: 11:20:21 am Ngày 17 Tháng Chín, 2011 » |
|
Mình vẫn quen viết là Vật lý, cũng có hôm mọi người khoa mình cũng thắc mắc là viết thế nào là đúng "vật lý " hay "vật lí". Chúng mình giở từ điển tiếng việt ra xem thì thấy viết là vật lí đúng hơn. Nhưng mình và các bạn khác thấy rằng viết "vật lý" đẹp hơn và từ "lý" có ý nghĩa hay hơn nên bon mình vẫn hay dùng là như vậy
|
|
|
Logged
|
|
|
|
rx
Thành viên mới
Nhận xét: +0/-0
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 0
-Được cảm ơn: 0
Offline
Bài viết: 1
|
|
« Trả lời #16 vào lúc: 03:13:50 pm Ngày 17 Tháng Chín, 2011 » |
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
habilis
Giảng Viên
Thành viên danh dự
Nhận xét: +8/-29
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 14
-Được cảm ơn: 70
Offline
Giới tính:
Bài viết: 278
127
phoenix_inthenight@yahoo.com.vn
|
|
« Trả lời #17 vào lúc: 06:30:11 pm Ngày 18 Tháng Chín, 2011 » |
|
Mình quen viết vật lí cho đúng ngữ pháp, còn xấu đẹp không có gì quan trọng.
|
|
|
Logged
|
|
|
|
vatli_thienvan_codientu
Thành viên mới
Nhận xét: +0/-0
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 0
-Được cảm ơn: 0
Offline
Bài viết: 1
|
|
« Trả lời #18 vào lúc: 10:47:39 am Ngày 29 Tháng Chín, 2017 » |
|
Chủ đề này đã lâu, nhưng vẫn còn chưa rõ ràng nhỉ. Câu hỏi đặt ra là làm một quy tắc về đánh vần có cần thiết? Trong khi tiếng Anh là ngôn ngữ có cấu trúc ngữ pháp (sự kết hợp các từ, thành phần câu để làm nên một câu hoàn chỉnh, có nghĩa) khá rõ ràng, thì phần chữ cái biểu thị âm thanh của từ lại khá đa dạng và xem chừng ít có quy tắc. Khi các bạn học tiếng Anh ở một mức tương đối khá (nhất là kĩ năng nghe), thi sẽ thấy điều đó. Ví dụ Taoism đọc là Đao i zm, nhưng chính người Mỹ lại không hiểu sao không viết là Daoism mà là Taoism trong khi vẫn đọc là "đao".
Ngược lại, tiếng Việt chưa có chuẩn ngôn ngữ, chưa có cấu trúc ngữ pháp thống nhất, chuẩn chỉnh, các bạn có thể thấy hiện tượng bỏ chữ "bị", "được" trong câu bị động rất phổ biến và với một người ngoài văn cảnh thì khó có thể hiểu đó là câu chủ động hay bị động. Ví dụ "Bài này làm chưa?", thì chuẩn về nghĩa phải là "Bài này được làm chưa?", ý hỏi là cái bài tập này đã được hoàn thành xong chưa, song lại có thể giải thích là đó là cách nói ngắn gọn hoặc biến thể từ "Làm bài này chưa?". Các bạn thỉnh thoảng hãy để ý câu nói của mình thì sẽ nhận thấy hiện tượng câu bị động mất chữ là rất nhiều.
Tuy nhiên, tiếng Việt lại có cách đánh vần, ghép chữ để mô tả âm thanh khá hoàn chỉnh (ngoại trừ các quy tắc về i,y, d, gi còn lẫn lộn).
Nói ra thế để mọi người thấy những hiện tượng trái ngược của tiếng Anh và tiếng Việt. riêng mình thấy thay vì có một quy tắc viết chính xác i, y,d , gi mà nhiều cái khiến cho thói quen hay dùng của ta bị sai, thì chỉ cần thống nhất một kiểu viết và làm nó thành mộ danh từ cố định. Cụ thể là thống nhất viết "vật lý", không cần giải thích y hay i gì cả, coi đó là một từ cố định.
Như trong tiếng anh, Physics thì vẫn mãi lài physics và không cần nghĩ rằng Phisics hay Physics, hoặc thậm chí là phisycs
Ngôn ngữ là cái khó có thể tổng quát hóa, vì thế chỉ cần thống nhất một cái gì đó làm chuẩn mà không cần lí do, quy tắc gì.
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Trần Triệu Phú
Giáo Viên
Administrator
Lão làng
Nhận xét: +32/-11
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 108
-Được cảm ơn: 180
Offline
Giới tính:
Bài viết: 792
Loving and Dying for my God
trieuphu05
|
|
« Trả lời #19 vào lúc: 10:56:49 am Ngày 29 Tháng Chín, 2017 » |
|
Có nguồn gốc từ Physics này cũng hay, gửi thầy cô tham khảo
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Trần Ngọc Minh Nghĩa
Thành viên mới
Nhận xét: +0/-0
Cảm ơn
-Đã cảm ơn: 0
-Được cảm ơn: 0
Offline
Bài viết: 1
|
|
« Trả lời #20 vào lúc: 06:58:54 am Ngày 03 Tháng Sáu, 2020 » |
|
Hình như các quy tắc đó là mới để làm đơn giản hóa cách viết. Chứ không phải cách viết ngay sưa mô. Đa số các từ có âm /i/ đi một mình điều có thể là i hoặc y mà theo mình biết thì từ thuần việt thì là i còn từ hán việt là y ví dụ như là (giấy) ô li và ly hôn
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|